The sound of Milano pride



Oggi che i club esistono in tutto il pianeta e che il DJ/produttore è diventato forse la figura più importante della scena pop, è difficile immaginare che entrambe le cose siano nate grazie alla lotta delle persone LGBTQIA+


Lotte nate dalla volontà di poter essere libere di abbracciare apertamente la propria identità. La musica ha avuto un ruolo fondamentale in questa lotta.


La musica è, da sempre, la manifestazione per eccellenza della libertà.


La più palese esternazione dei propri sentimenti, delle proprie emozioni.


Ph. Corrado Sapuppo



Eng Version



Today, clubs exist all over the planet, and the DJ/producer has become perhaps the most crucial figure in the pop scene.


It is hard to imagine that both things were born thanks to the battles of LGBTQIA+ people.


Struggles are taken from the desire to be free to openly embrace their own identity.


Music has played a fundamental role in this. Music has always been the manifestation par excellence of freedom.


The most obvious expression of one’s feelings, of one’s emotions.


Struggles born out of the desire to be able to be free to openly embrace their identity. Music has played a key role in this struggle.


Music is, since time immemorial, the quintessential manifestation of freedom. The most overt externalization of one's feelings, one's emotions.